Comentarios

Anónimo
05/11/2009 a las 1:13 pm

¡Dios! me hizo llorar tanta
¡Dios! me hizo llorar tanta sacralidad y respeto, ¡pero casi no se diferencia de la misa Tridentina! ¿no? si me equivoco corrígeme, no me tiren a matar.
Ojalá sean admitidos…ojalá acá en Devoto el padre Hernan Tumulti (camisa leñadpra) o el padre Néstor fueran así de respetuosos con el rito N.O.(por lo menos) Cova.



    Moderador
    05/11/2009 a las 3:05 pm

    Sin tirar a matar

    Cova,

    No sabemos si solo guardan la forma o creen en el dogma. Por ejemplo, no hacen genuflexión ante el altar, solo reverencia. ¿No hay sagrario? Tampoco sabemos si este video muestra fielmente lo que los anglocatólicos practican o aspiran a practicar…  Tampoco se ve una ceremonia completa. En fin, son muy interesantes indicios de que buscan un verdadero espíritu católico y que no quieren dejar el anglicanismo para caer en el Novus Ordo…



      Anónimo
      06/11/2009 a las 12:44 pm

      Estimadísimo Marcelo…
      Nuevamente me sorprende que hable desde el prejuicio. Dedique almenos dos días a leer sobre el Venerable Rito de Sarum, que si bien tiene algunas desviaciones (como un exceso en la mención de Dios Padre, aunque muy sutil. O que los Acólitos utilizan ropas blancas todos, y otros detalles…), es totalmente SACRIFICIAL y Católico. Recuerde que en tiempos de los Papas previos a la «deforma», se decía que en Inglaterra (Angula Terrae) se celebraba el Rito Romano de la manera más bella y decorosa posible.

      Todas las Misas comienzan con el Veni Creator, el Canon es totalmente Sacrificial (de hecho, el Sacerdote consagra abriendo sus brazos en Cruz, para dejar en claro lo que está ocurriendo, cuando Consagra la Santísima Sangre), y la ausencia de genuflexiones es un arcaismo presente también en los Ritos Orientales. De hecho, si usted va a una liturgia Armenia, verá que se realiza una reverencia con la
      cabeza durante la consagración. La base teológica es que Cristo ya está presente en los fieles que son dignos de estar presentes durante la Consagración. Los demás siguen afuera, rezando junto a las puertas… una tradición que podría recuperarse, ¿No le parece?

      Además, la liturgia del video fue filmada en los restos (pobres despojos) de la Capilla de la antigua Abadía-Universidad de Oxford. No hay Sagrario porque los «deformantes» se encargaron de eliminarlo durante la «deforma» de Cranmer y el gobierno masón de Cromwell.

      No niego que se debería tener un alto grado de control sobre los futuros Párrocos del Ordinariato AngloCatólicoTradicional, para estar seguros de que no retengan ni recaigan en las herejías de Cranmer y Cromwell, pero eso ya tiene más que ver con la necesaria reconstrucción del Santo Oficio.

      Para más datos, le reitero que la mejor fuente es el P. Gabriel Diaz-Patri, eximio liturgista e investigador Católico. Creo que él estuvo presente durante la filmación de ese video.

      Crux Australis
      «al sur, arriba»



        Moderador
        06/11/2009 a las 2:22 pm

        No he juzgado el Rito Sarum

        sino solo el video.

        Ignoro en qué medida se practica, y creo que Ud. también.

        Es verdad, los ritos orientales no tienen genuflexiones, no sabía que el Sarum estuviera en esa tradición, puesto que no es oriental.

        Respecto a «recuperar tradiciones», me atengo a las prevenciones contra el arcaísmo litúrgico que nos dejara Pío XII, tendencia que tan mala simiente puso en la reforma de Paulo VI. Bajo excusa de «recuperar lo primigenio» se metió mano en lo que se había desarrollado armónicamente durante siglos y luego fue fijado por San Pío V.

        Entiendo que los anglicanos, desde su particular posición, aspiren a recuperar este antiguo rito, pero los latinos en general ya tenemos un rito al cual nada hay que cambiarle. El tiempo dirá a donde se llega, aunque la tendencia a una forma litúrgica tradicional por parte de los anglocatólicos es muy esperanzadora.



          Anónimo
          06/11/2009 a las 2:58 pm

          Lamento ser tan pesado, pero…
          Recuerde que los «arcaísmos» del Novus Ordo son excusas para eliminar definiciones dogmáticas de la Santa Misa Romana. Se toman fragmentos de Ritos Orientales, y se omiten otros, de tal forma que estamos ante un collage… no una recuperación de aquellos elementos «eliminados por costumbre» que podrían haber tenido algún valor (tomamos un fragmento del Canon Alejandrino, y eliminamos casi la totalidad del Latino. O mantenemos Cánones con contaminaciones arrianas, «liberando» de utilizar el Romano que es claramente sacrificial, etc.).

          Retomando el Rito de Sarum, que es esencialmente el Romano arcaico con algunas influencias alejandrinas procedentes de la primer evangelización del mundo escandinavo y nórdico, en su momento fue considerado ortodoxo por la Iglesia Católica. Por mucho supera los 200 años de antigüedad que se le exigió a los «usos» del Rito Romano para ser aceptados como parte del tesoro tradicional de la Iglesia.

          Las variaciones que pueden hallarse en él, si búsca los misales que se ofrecen online, son realmente ínfimas con respecto al Tridentino. Quizá sea de un lenguaje más sobrecargado y con Oraciones innecesarias, lo que ofendería la máxima teológica de «no multiplicar innecesariamente el número de los entes», pero no tiene ningún elemento herético como sí podemos hallar en «la misa normativa» ó las «liturgias» deformadas (luterana, calvinista, cátara ó janseniana).

          Por otro lado, ese no es el único «uso» del Rito Romano que se admitió a los Ingleses, Franceses, Españoles e Italianos. Sería injusto que los prejuzguemos con tanta dureza, si entre nuestras propias filas hay quienes preservan el uso Toledano del Rito Romano, y no por ello se los considera menos que quien siempre participó de la Liturgia de San Pio X.

          También a mí se me eriza la piel cuando escucho «inculturación» ó «tradiciones propias de cada iglesia» (hay una sola!!!!). Pero hay Tradiciones Venerables y Santas que la Iglesia siempre vogó por preservar. Piense en las Liturgias Orientales, que los Papas siempre defendieron contra una imposición de la Tradición Latina, porque eran testimonio vivo de la diversidad ortodoxa de los Apóstoles. Imagine lo que se habría perdido si redujeramos el libro los «Hechos» a San Pablo!

          Cada Ángel canta su parte en el Coro Celestial. Nosotros somos Romanos, hijos de San Pedro y San Pablo, pero hubo y hay otras Tradiciones tan Católicas como la nuestra. Su defensa y renacer es una buena noticia, porque en ellos tenemos los aliados que hasta hace poco tiempo no teníamos. Son la respuesta correcta al caos deformante que se vino a llamar «diversidad» luego de 1969. Así como los Coros Celestes son la respuesta a las huestes infernales.

          Ser pesimista, sería haber perdido la Fe. No me retracto de mi optimismo..!

          Crux Australis
          (al sur, arriba)



          Anónimo
          17/11/2009 a las 2:01 pm

          Dice:
          » […] si entre

          Dice:

          » […] si entre nuestras propias filas hay quienes preservan el uso Toledano del Rito Romano»

          Sin entrar a contradecir lo que dice matizo que el uso toledano no existe. Lo que existe es un rito propio que es conocido como Mozárabe, Visigótico o Hispano y que es anterior a San Isidoro de Sevilla. Y tiene partes en la que se semeja más al rito bizantino que al romano.

          En el siglo XI se impuso el romano, y sólo pervivió en tierras ocupadas por el Islam y en Toledo. La reforma que le aplicó el cardenal Marcelo González no ha sido tan grave por ejemplo como la que se aplicó al rito Ambrosiano.

          In diebus illis

          http://indiebusillis.blogspot.com



Anónimo
26/11/2009 a las 3:28 pm

Anglicanos
Estimados Foreros: el tema de los Anglicanos Tradicionalistas me ha despertado mi inquietud por lo tanto emprendí una investigación personal para mi provecho.

En Primer lugar Inglaterra antes del cisma siempre fue Romana y se declaraba como tal. Tal es así que a Enrique VIII se le concedió el Título de Defensor de la Fe (que obviamente después de su rebeldía quedó sin efecto).

Es importante tener en cuenta que el término anglicano y su derivado anglicanismo, provienen del latín medieval ecclesia anglicana, que significa iglesia inglesa, se utiliza para describir a las personas, las instituciones y las iglesias, como así mismo a las tradiciones litúrgicas, etc.

Si seguimos este concepto: el primer detalle a observar cuando se produce el cisma es el carácter nacional que le imprime Enrique VIII a su iglesia. Su hijo Eduardo VI introduce las reformas influido porprotestantes. Se basan en 3 criterios básicos relacionados con la fe y la ética: Sagrada Escritura, como fuente principal de la fe, la tradición eclesiástica y la razón…
Sostienen que Los sacramentos más indispensables son: Bautismo y Eucaristía y que los otros 5 son «añadidos por la iglesia con la autoridad de Cristo»…
No veneran a los santos sino que los consideran héroes de la fe y no creen en la Virginidad perpetua de Ntra. Señora, etc.
Hacen hincapíe que la Misa Anglicana es igual que la Católica (se referirá al Novus Ordo)… Porque en otra página encontré claramente que la Misa Anglicana es el memorial de la cena…

En resúmen: la Iglesia Anglicana Tradicional (Episcopal)conserva formas romanas pero no cree en la Presencia Real, niega la Tradición oral, reduce la eficacia de los sacramentos, se consideran Católicos pero No ROMANOS.

Francamente creo que hay que tener cuidado, porque una cosa es aceptarlos previa absjuración de sus errores en forma pública y muy otra es decir que son iguales o casi iguales a nosotros… Y esto puede provocar confusiones en muchas personas que aún no tienen en claro el problema litúrgico y la crisis de la Iglesia.
No debemos olvidar que Lutero cuando hizo la reforma de la Misa fue paulatino: primero le sacó el carácter sacrificial, luego introdujo la lengua vernácula y finalmente la mesa… No tenía un pelo de tonto, fue despacito… despacito… para que las ovejitas no se asustaran cuándo vieran al lobo….

Creo que debemos ser más cuidadosos y no dejarnos llevar por las emociones.

En los Corazones de Jesús y María.

Margarita del Río



    Anónimo
    26/11/2009 a las 4:19 pm

    De vuelta una visión superficial…
    Estimada Margarita, usted ignora lo complejo que fue y es el tema anglicano. Lo que usted escribe se aplica exclusivamente a la «low church» (los totalmente protestantizados) y los «conservadores» (que son mayoría, y simplemente sostienen los errores de Eduardo VII).

    Los «tradicionalistas» ó «anglocatólicos» creen en el Santo Sacrificio y la Presencia Real. Algunos, no precisamente la TAC, sostienen el error de que la Eucaristía lo es mientras la asamblea está reunida. Es decir, el mismo error implícito en el novus ordo, de confundir la presencia de Dios con una metáfora del «donde esten dos ó más reunidos». Pero reitero, eso no se aplica a los Tradicionales. Tampoco puede decirse que sus órdenes sean inválidas, ya que los obispos de la TAC fueron ordenados por Ortodoxos Griegos. Así que el problema se soluciona, almenos en ese campo, con una abjuración (hecha cuando firmaron el catecismo de la Iglesia Católica) y una ordenación bajo condición.

    Usted leyó del Rito de Sarum, que la mayoría practica en el anglicanismo tradicional? Fue aceptado por Roma mucho antes de la reforma, y es totalmente ortodoxo.

    Lea mis posts anteriores, y busque material de la TAC, ó almenos lea el Misal de Sarum. La respuesta suya es demasiado parecida a la del manualcito del Opus, que también se quedó estancado en el año 2001 con la situación de la FSSPX.

    Crux Australis



Anónimo
27/11/2009 a las 11:57 am

Anglicanos II
Estimado Crux Australis:

Tendría la amabilidad de indicarme dónde puedo leer el Misal del Rito Sarum.

Pues, he agotado las estrategias de búsqueda y no he hallado dicho material. Tampoco he encontrado que sea un Rito aprobado por el Concilio Tridentino….

Margarita del Río



    Anónimo
    27/11/2009 a las 3:46 pm

    Relea los posts, porfavor…
    El Concilio estableció que todo Rito de por lo menos 200 años de antigüedad se preservase, y no le fuera impuesto el Misal Romano aprovado en Trento. Esto por el simple motivo de que hasta los tiempos de aquel glorioso Concilio, se mantenía una férrea obediencia doctrinal a Roma. La reforma protestante y los brotes galicanos fueron causa de estragos en Europa, dividiendo los fieles y las liturgias, al grado de haber una Liturgia por Obispo en muchas regiones de Francia.

    Espero que estos links le sean de utilidad, son de la mejor traducción que consegu{i (Latín – Inglés) del Misal de Salsbury. Espero su lectura y análisis, en futuros posts:

    Presentación de la traducción:

    http://justus.anglican.org/resources/bcp/Sarum/index.htm

    Ordinario de la Misa (en Latín):

    http://justus.anglican.org/resources/bcp/Sarum/Ordinary.htm

    Canon de la Misa (en Latín):

    http://justus.anglican.org/resources/bcp/Sarum/Canon.htm

    Misal traducido al Inglés:

    http://justus.anglican.org/resources/bcp/Sarum/English.htm

    Otras traducciones al Inglés:

    http://www.archive.org/details/churchofsarum00unknuoft

    http://books.google.com/books?vid=OCLC08446504&id=QNY5PYFI0XEC&pg=PA1&lpg=PA1&dq=sarum&as_brr=1

    Sea todo a mayor gloria de Dios y su Santa Romana Iglesia!

    Crux Australis



    Anónimo
    27/11/2009 a las 3:55 pm

    El bello Canon del Uso de Salsbury
    Como verán, las diferencias son ínfimas, y en todo caso, solo ponen énfasis en ciertos fragmentos del Canon. No encuentro en este texto influencia protoprotestante alguna, así que apreciaré su visión crítica Doña Margarita:

    TE IGITUR, clementissime Pater, per Jesum Christum Filium tuum Dominum nostrum, supplices rogamus ac petimus:
    Hic erigens se sacerdos osculetur altare a dextris sacrificii dicens:
    Uti accepta habeas et benedicas hæc dona, hæc munera, hæc sancta sacrificia illibata,
    Factis signaculis super calicem, elevet manus suas ita dicens:
    Imprimis quæ tibi offerimus pro ecclesia tua sancta Catholica, quam pacificare, custodire, adunare et regere digneris toto orbe terrarum, una cum famulo tuo Papa nostro N. et Antistite nostro N. (id est proprio episcopo tantum) et Rege nostro N. et omnibus orthodoxis atque catholicæ et apostolicæ fidei cultoribus.
    Hic oret pro vivis.

    MEMENTO, Domine, famulorum famularumque tuarum N. et N. et omnium circumstantium, quorum tibi fides cognita est et nota devotio; pro quibus tibi offerimus vel qui tibi offerunt hoc sacrificium laudis pro se suisque omnibus, pro redemptione animarum suarum, pro spe salutis et incolumitatis suæ, tibique reddunt vota sua æterno Deo vivo et vero.

    COMMUNICANTES, et memoriam venerantes: In primis gloriosæ semper virginis Mariæ, genetricis Dei et Domini nostri Jesu Christi, Sed et beatorum Apostolorum ac Martyrum tuorum Petri et Pauli, Andreæ, Jacobi, Johannis, Thomæ, Jacobi, Philippi, Bartholomæi, Matthæi, Simonis, et Thaddæi, Lini, Cleti, Clementis, Sixti, Cornelii, Cypriani, Laurentii, Chrysogoni, Johannis et Pauli, Cosmæ et Damiani, et omnium sanctorum tuorum, quorum meritis precibusque concedas; ut in omnibus protectionis tuie muniamur auxilio; Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
    Hic respiciat sacerdos hostiam cum magna veneratione dicens:
    HANC igitur oblationem servitutis nostræ, sed et cunctæ familiæ tuie, quæsumus, Domine, ut placatus accipias, diesque nostros in tua pace disponas, atque ab æterna damnatione nos eripi, et in electorum tuorum jubeas grege numerari; Per Christum Dominum nostrum. Amen.
    Hic iterum respiciat hostiam dicens:
    QUAM oblationem tu, Deus Omnipotens, in omnibus, quæsumus, benedictum ascriptam ratam rationabilem, acceptabilemque facere digneris, ut nobis Corpus et Sanguis fiat dilectissimi Filii tui Domini nostri Jesu Christi.

    Canon of the Mass

    Intercession

    Back to the Ordinary of the Mass

    Hic erigat sacerdos manus et conjungat: et postea tergat digitos , et elevat hostiam, dicens:
    QUI PRIDIE quam pateretur accepit panem in sanctas ac venerabiles manus suas: et elevatis oculis in cœlum,
    Hic elevet oculos suos
    ad te Deum Patrem suum omnipotentem,
    Hic inclinet se et postea elevet paululum, dicens:
    tibi gratias agens benedixit, fregit:
    Hic tangat hostiam dicens:
    deditque discipulis suis, dicens, Accipite et manducate ex hoc omnes. Hoc est enim Corpus meum.

    Et debent ista vedrba proferri cum uno spiritu et sub una prolatione, nulla pausatione interposita. Post hoc verba elevet eam supra frontem, ut possit a populo videri: et reverenter illud, reponat ante calicem in modum crucis per eandem factæ. Et tunc discooperiat celicem et teneat inter manus suas non disjungendo pollicem ab indice: nisi dum facit benedictiones tantum, ita dicens:

    SIMILI modo, posteaquam cœnatum est, accipiens et hunc præclarum calicem in sanctas et venerabiles manus suas, item tibi (Hic inclinet se dicens) gratias agens, benedixit deditque discipulis suis, dicens, Accipite et bibite ex eo omnes.
    Hic elevet sacerdos parumper calicem, ita dicens:
    Hic est enim calix Sanguinis mei novi et æterni testamenti, mysterium fidei, qui pro vobis et pro multis effundetur in remissionem peccatorum.
    Hic elevet celicem dicens:
    Hæc quotiescunque feceritis, in mei commemorationem facietis.

    Hic reponat calicem et elevet brachia in modum crucis, junctis digitis usque ad hæc verba de tuis donis:

    Consecration
    UNDE ET MEMORES, Domine, nos tui servi, sed et plebs tua sancta, ejusdem Christi Filii tui Domini Dei nostri tam beatæ Passionis, necnon et ab inferis Resurrectionis, sed et in cœlos gloriosæ Ascensionis, offerimus præclaræ Majestati ture de tuis donis ac datis Hostiam puram, Hostiam sanctam, Hostiam immaculatam, et Calicem salutis perpetuæ.
    SUPRA quæ propitio ac sereno vultu respicere digneris, et accepta habere sicut accepta habere dignatus es munera pueri tui justi Abel, et sacrificium patriarchæ nostri Abrahæ, et quod tibi obtulit summus sacerdos tuus Melchisedech, sanctum sacrificium, immaculatam hostiam.

    Hic sacerdos corpore inclinato et cancellatis manibus dicat:

    SUPPLICES te rogamus, Omnipotens Deus, jube hæc perferri per manus sancti angeli tui in sublime altare tuum, in conspectu divinæ Majestatis tuie, ut quotquot,
    Hic erigens se osculatur altare a dextris sacraficii dicens:
    ex hac altaris participatione sacrosanctum Filii tui Corpus et Sanguinem sumpserimus, omni (hic signet se in faciem) benedictione cœlesti et gratia repleamur; Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

    Hic oret pro mortuis.

    MEMENTO etiam, Domine, animarum famulorum famularumque tuarum N. et N. qui nos præcesserunt cum signo fidei et dormiunt in somno pacis: Ipsis, Domine, et omnibus in Christo quiescentibus locum refrigerii, lucis et pacis, ut indulgeas deprecamur; Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
    Hic percutiat pectus suum semel, dicens:

    NOBIS quoque peccatoribus famulis tuis de multitudine miserationum tuarum sperantibus, partem aliquam et societatem donare digneris cum tuis sanctis Apostolis et Martyribus; Cum Johanne, Stephano, Matthia, Barnaba, Ignatio, Alexandro, Marcellino, Petro, Felicitate, Perpetua, Lucia, Agatha, Agnete, Cæcilia, Anastasia, et cum omnibus sanctis tuis; Intra quorum nos consortium, non æstimator meriti, sed venire, quæsumus, largitor admitte; Per Christum Dominum nostrum.

    PER quem hæc omnia, Domine, semper bona creas,
    Hic sacerdos ter signet calicem dicens:
    sanctificas vivificas benedicis et præstas nobis.
    Hic sacerdos discooperiat calicem et faciat signaculum crucis cum hostia quinquies: primo ultra calicem ex utraque parte, secundo calici æquale, tertio infra calicem, quarto sicut primo, quinto ante calicem:
    Per ipsum et cum ipso et in ipso est tibi Deo Patri omnipotenti, in unitate Spiritus Sancti, omnis honor et gloria;
    Hic cooperiat sacerdos calicem, et teneat manus suas super altare usque dum dicitur Pater noster, ita dicens:
    Per omnia sæcula sæculorum. Amen.

    Oremus.
    Præceptis salutaribus moniti, et divina institutione formati, audemus dicere:
    Hic accipiat diaconus patenam, eamque a dextris sacerdotis extento brachio in altum usque Da propitius discoopertam teneat. Hic elevet manus sacerdos dicens.

    Oblation

    PATER noster, qui es in cœlis, sanctificetur Nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in cœlo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem.
    Chorus dicat, Sed libera nos a malo. Sacerdos privatim, Amen.

    LIBERA nos, quæsumus, Domine, ab omnibus malis, præteritis, præsentibus, et futuris: Et intercedente beata et gloriosa semper Virgine Dei genitrice Maria, et beatis Apostolis tuis Petro et Paulo atque Andrea,cum omnibus sanctis,
    Hic cornmittat diaconus patenam sacerdoti, deosculans manum ejus; et sacerdos deosculetur patenam: postea ponat ad sinistrum oculum: deinde ad dextrum: postea faciat crucem cum patena ultra caput: et tunc reponat eam in locum suum, dicens:
    Da propitius pacem in diebus nostris, ut, ope misericordiæ tuie adjuti, et a peccato simus semper liberi et ab omni perturbatione securi;
    Hic discooperiat calicem, et sumat corpus cum inclinatione, transponens in concavitate calicis, retinendo inter pollices et indices, et frangat in tres partes dum dicitur:
    Per eundem Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum,
    secunda fractio:
    Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus,
    Hic teneat duas fracturas in sinistra manu, et tertiam fracturam in dextera manu in summitate calicis, ita dicens aperta voce:
    Per omnia sæcula sæculorum.
    Chorus respondeat, Amen.

    [Here the episcopal benediction is given, which varies from Sunday to Sunday.]

    Hic faciat tres cruces infra calicem cum tertia parte hostiæ dcendo:
    Pax Domini sit semper vobiscum.

    Chorus respondeat, Et cum spiritu tuo.

    Ad Agnus Dei dicendum, accedant diaconus et subdiaconus ad Sacerdotem, uterque a dextris, diaconus propior, subdiaconus remotior, et dicant privatim,

    Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
    Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
    Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem.

    Lord’s Prayer
    Hic cruce signando deponat dictam tertiam partem Hostiæ in sacramentum Sanguinis, sic dicendo,
    Hæc sacro sancta commixtio Corporis et Sanguinis Domini nostri Jesu Christi fiat mihi omnibusque sumentibus salus mentis et corporis, et ad vitam æternam promerendam et capessendam praeparatio salutaris. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

    Prayers at Commixture

    Antequam Pax detur dicat Sacerdos,
    DOMINE, Sancte Pater, Omnipotens æterne Deus, da mihi hoc sacrosanctum Corpus et Sanguinem Filii tui Domini nostri Jesu Christi ita digne sumere ut merear per hoc remissionem omnium peccatorum meorum accipere et tuo Sancto Spiritu repleri; et pacem tuam habere; Quia tu es Deus solus, et præter te non est alius, cujus regnum et imperium gloriosum sine fine permanet in sæcula sæculorum. Amen.

    Hic osculetur Sacerdos corporalia in dextera parte et summitatem Calicis, et postea osculetur diaconum, dicens:

    Pax tibi et Ecclesiæ Dei.
    Responsio. Et cum spiritu tuo.

    Diaconus a dextris Sacerdotis ab eo Pacem recipiat et subdiacono porrigat. Deinde ad gradum Chori ipse diaconus Pacem portet rectoribus Chori et ipsi Pacem Choro portent, uterque suæ parti, incipiens a majoribus.

    Post Pacem datam dicat Sacerdos orationes sequentes privatim antequam se communicet, tenendo Hostiam duabus manibus.

    The Peace
    DEUS Pater, fons et origo totius bonitatis, qui ductus misericordia Unigenitum tuum pro nobis ad infima mundi descendere et carnem sumere voluisti, quam ego indignus hic in manibus meis teneo:
    Hic inclinet se sacerdos ad hostiam, dicens:
    Te adoro, te glorifico, te tota mentis ac cordis intentione laudo: Et precor ut nos famulos tuos non deseras, sed peccata nostra dimittas, quatenus tibi soli vivo ac vero Deo, puro corde et casto corpore servire valeamus; Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
    DOMINE Jesu Christe, Fili Dei vivi, qui ex voluntate Patris, co-operante Spiritu Sancto, per mortem tuam mundum vivificasti, Libera me, quæso, per hoc sacrosanctum Corpus et hanc Sanguinem tuum a cunctis iniquitatibus meis et ab universis malis: Et fac me tuis semper obedire mandatis: Et a te nunquam in perpetuum separari permittas, Salvator mundi; Qui cum Deo Patre et eodem Spiritu Sancto vivis et regnas Deus, per omnia sæcula sæculorum. Amen.

    CORPORIS et Sanguinis tui, Domine Jesu Christe, Sacramentum, quod licet indignus accipio, non sit mihi judicio et condemnationi; sed tua prosit pietate corporis mei et animæ saluti. Amen.

    Ad Corpus dicat cum humiliatione antequam percipiat,
    AVE in aeternum, sanctissima Caro Christi, mihi ante omnia et super omnia summa dulcedo. Corpus Domini nostri Jesu Christi sit mihi peccatori via et vita,
    In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

    Hic sumat Corpus cruce prius facta cum ipso Corpore ante os.
    Deinde ad Sanguinem cum magna devotione dicens,

    AVE in aeternum cælestis potus, mihi ante omnia et super omnia summa dulcedo. Corpus et Sanguis Domini nostri Jesu Christi prosint mihi peccatori ad remedium sempiternum in vitam æternam. Amen.
    In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

    Hic sumat Sanguinem: quo sumpto inclinet se Sacerdos et dicat cum devotione orationem sequentem,
    Gratias tibi ago, Domine, Sancte Pater, Omnipotens æterne Deus, qui me refecisti de sacratissimo Corpore et Sanguine Filii tui Domini nostri Jesu Christi: Et precor ut hoc sacramentum salutis nostrae, quod sumpsi indignus peccator, non veniat mihi ad judicium neque ad condemnationem pro meritis meis; sed ad profectum corporis mei et animae saluti in vitam æternam. Amen.

    Prayers & Reception
    Qua dicta eat sacerdos ad dextrum cornu altaris cum calice inter manus, digitis adhuc conjunctis sicut prius; el accedat subdiaconus, et effundat in calicem vinum et aquam; et resinceret sacerdos manus suas, ne aliquæ reliquiæ corporis vel sanguinis remaneant in digitis vel in calice . . .
    Post primam ablutionem dicitur hæc oratio:
    Quod ore sumpsimus, Domine, pura mente capiamus: et de munere temporali fiat nobis remedium sempiternum.
    Hic lavet digitos in concavitate calicis cum vino infuso a subdiacono; quo hausto, sequatur oratio:
    Hæc nos communio, Domine, purget a crimine, et cælestis remedii faciat esse consortes.

    Post perceptionem ablutionum ponat sacerdos calicem super patenam, ut si quid remaneat stillet; et postea inclinando se dicat:
    Adoramus crucis signaculum per quod salutis sumpsimus sacramentum.

    Deinde lavet manus: diaconus interim corporalia complicet. Ablutis manibus et redeunte sacerdote ad dextrum cornu altaris, diaconus calicem porrigat ori sacerdotis, si quid infusionis in eo remanserit resumendum. Postea dicat cum suis ministris Communionem. Deinde facto signo crucis in facie vertat se ad populum, elevatisque aliquantulum brachiis et junctis manibus dicat,
    Dominus vobiscum.
    Et iterum revertens se ad altare dicat:
    Oremus.

    Prayers at Ablutions
    Deinde dicat Postcommunionem, juxta numerum et ordinem anledictarum orationum ante Epistolam.

    [Here is inserted the post-communion prayer, which varied from day to day.]

    Finita ultima Postcommunione, factoque signo crucis in fronte, iterum vertat se sacerdos ad populum, et dicat:
    Dominus vobiscum. Deinde diaconus: Benedicamus Domino. In alio vero tempore dicitur, Ite missa est. Quotiescunque enim dicitur, Ite, missa est, semper dicitur ad populum convertendo, et cum dici debeat, Benedicamus Domino, convertendo ad altare dicitur.

    Post-communion
    His dictis, Sacerdos, inclinato corpore junctisque manibus tacita voce coram altari in medio, dicat hanc orationem,

    PLACEAT tibi, Sancta Trinitas, obsequium servitutis meae: Et praesta ut hoc sacrificium, quod oculis tuae Majestatis indignus obtuli, sit, te miserante, propitiabile; Qui vivis et regnas Deus per omnia sæcula sæculorum. Amen.

    Qua finita erigat se Sacerdos signans se in facie sua, dicens,
    In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

    Et sic inclinatione facta, eo ordine, quo prius accesserunt ad altare jn principio missæ, sic induti cum ceroferariis et cæteris ministris redeant. Sacerdos vero in redeundo dicat Evangeliuin: In principio.

    [At this point the priest recites John 1:1-14.]

    Cum vero Sacerdos exuerit casulam et alia indumenta sacerdotalia, dicat Psalmos subscriptos cum Antiphona Trium puerorum. Ps. Benedicite sacerdotes usque ad finem cantici. Ps. Laudate Dominum in Sanctis ejus. Ps. Nunc dimittis cum Gloria Patri et Sicut erat.

    Deinde dicitur tota Antiphona,

    Trium puerorum cantemus hymnum quem cantabant in camino ignis benedicentes Dominum.

    Crux Australis



    Anónimo
    27/11/2009 a las 6:49 pm

    Aquí le dejo un link muy
    Aquí le dejo un link muy completo sobre el rito sarum comparado con otros ritos.
    In Christo
    Darius

    http://books.google.com/books?id=_74PAAAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=psalterium+sarum&as_brr=1&hl=es&source=gbs_similarbooks_r&cad=3#v=onepage&q=psalterium%20sarum&f=false



      Anónimo
      27/11/2009 a las 9:44 pm

      EL USO SARUM NO TIENE UNA COMA DE PROTESTANTE
      El término “Sarum” deriva de Sarisburia, forma latina de “Salisbury”.

      El Uso Sarum fue lo más aproximado a una liturgia católica, propiamente inglesa, durante la Edad Media.

      En 1549, el Arzobispo Tomás Cranmer, suprimió el Uso Sarum, reemplazándolo por la liturgia inglesa reformada del Libro de Oración común.

      Cfr. ELLINWOOD , L. NEW CATHOLIC ENCYCLOPEDIA. WASHINGTON, D.C. SECOND EDITION, vol. 12, p. 697.



Anónimo
28/11/2009 a las 1:15 pm

Anglicanos III
Doña Margarita está estudiando la cuestión…
Pide que le tengan paciencia, pues debe leer en inglés, latín y español…

Un detalle histórico que he observado es que es de origen romano, es decir una variante del Rito Romano. Sarum es el nombre latiíno de Salisbury.
Muchas gracias al Señor que no tiene una coma de protestante, pues ya sé que en su orígen el Rito Sarum no es protestante. El problema es el actual y modificado que no es el original.

Desde ya muchas gracias a los que generosamente me han me han aportado información.
Pero no no me fio de las conversiones anglicanas que desean volver al seno de la iglesia sin una correspondiente aclaración y absjuración de los sus errrores.

Por otro lado no tendría mucho sentido las conversiones de un Cardenal Newman, de Robert Benson o el Pastor Luterano sueco ordenado hace poco en Alemania….

En los Corazones de Jesús y María



    Anónimo
    29/11/2009 a las 9:46 pm

    Más detalles…
    Carissima Margarita,
    primero que nada: sepa que estamos en el mismo bando. Quisiera que todos los pueblos de la tierra se CONVIERTAN a la Fe Católica, no que entren en una vaguedad hegeliana federativa, donde «todo es igual, nada es mejor».

    En cuanto al Rito de Sarum, su «deforma» es el triste show que se llama «oficio anglicano», y el primer artífice fue el patético cranmer. Luego tenemos a Eduardo VII y el intento de recuperar un poco las formas con la «good queen elizabeth» (usurpadora, tirana y asesina).

    Pero lo que hoy en día se denomina «Uso de Sarum» es el Misal original intácto. La única «deformación» reciente ha sido el agregado de un pésimo canon del novus ordo, como «exigencia» para ser aceptado por JP II, de tristísima memoria.

    Igualmente, con un poco de buena Fe, el Rito de Sarum sería la forma perfecta para recatolizar a los Ingleses. Tengamos Fe, el Santo Cardenal Newman y legiones de otros Santos interceden por la Isla, y por sus vástagos espirituales.

    Crux Australis



Anónimo
01/12/2009 a las 2:09 pm

Anglicanos IV
Estimado Crus Australis:

Lo que más quiere Nuestro Señor es que las ovejas perdidas vuelvan al establo.

Aún continuo leyendo el tema del Rito Sarum.

Pero no aconsejaría la vuelta de este Rito dadas como están las cosas hoy en día y son motivos con fundamentos. Qué se lo diré en breve.
Insisto que NO ES CONVENIENTE PARA LAS ALMAS Y NI SIQUIERA PARA LOS ANGLICANOS volver a este Rito.

Tengame paciencia, lo estoy estudiando y hasta ahora llegué a esa conclusión.

Le puedo pedir un favor… Ando buscando el Canon de la misas ortodoxas y no he encontrado una que sastifaciera mi búsqueda pero es probable que usted si tenga. Desde ya se lo agradeceré mucho.

Margarita del Río que todavía conserva los pétalos



    Anónimo
    01/12/2009 a las 3:13 pm

    No comprendo
    Estimada Margarita,

    humildemente… no llego a entender porqué su rechazo al Uso de Sarum. Es como si quisiera abolir completamente el Ambrosiano, ó las liturgias Bizantinas, que son tan Católicas como la Romana. De otra forma, innumerables Padres de la Iglesia orientales, y Santos gloriosos de Inglaterra, caen bajo el anatema de la herejía. ¿Acaso solo Juan XXIII nos dio un Misal aceptable?

    Variaciones como el segundo Confiteor en la Misa, que se recita en todas las Misas de la FSSPX, son variaciones del mismo grado que las que diferencian el Uso de Sarum del Misal de 1962.

    En cuanto a la información que me solicita, la puede encontrar en los Misales disponibles en http://www.byzantines.net, allí los Católicos Rutenos ofrecen un Canon muy similar al Ruso.

    Piense, ¿No está actuando por prejuicio? Es una falta grave a la Caridad sospechar siempre lo peor de gente que ha reconocido su error y firmado el Catecismo, para dejar en claro su deseo de ser Católica.

    Crux Australis



Anónimo
01/12/2009 a las 7:40 pm

Anglicanos V
Estimado Crux Australis:

NO … NO… y Mil veces NO! Entiéndame mi estimado No dije que quiero abolir y que rechazo el Rito Sarum (hablo siempre de este Rito antes del Concilio de Trento).

Dije que no es conveniente en el Estado Actual de la Iglesia, porque pienso y creo que lo que ellos pretenden es el Rito Sarum modificado (según influencia ortodoxa es muy similar a la misa de ellos) o se lo impondrán con fines de Ecumenismo. Es decir: es un arma de doble filo

Mi estimadísimo: tenemos que tener en cuenta y no se nos tiene que escapar que el Rito Sarum es de origen romano e Inglaterra era una provincia romana.

Qué cuándo suceden las infiltraciones luteranas y calvinistas en la liturgia y en la doctrina… La iglesia convoca el Concilio de Trento por el bien de la Iglesia y de las almas.
El Concilio Tridentino es dónde no solo se unifica y se organiza la doctrina, sino que se codifica la Misa de Ritual Romano…
Bien que quiere decir que se codifica… Se tomaron y estudiaron las rúbricas existentes en aquella época y se unificó y organizó de tal forma que es un solo rito Infanqueable a la herejía.
Tal es así que la cantidad de cruces aumenta más el carácter sacrificial del rito y las genuflexiones aumenta la fe en la Presencia Real…

La Misa es la siempre… El Concilio de Trento la codificó y la hizo impenetrable a la herejía y San Pio V en su bula Quo Primun indica con claridad que el rito latino se remonta más allá de la época de San Greogorio Magno, etc…

El Rito Sarum tiene 2 aspectos en contra: primero que no es el original y segundo en sus modificaciones hay influencia de los ortodoxos (que dicen que es un sacrificio pero en la consagración se produce la MUTACIÓN) y el modificado en el año 2000 usa el vosotros…

En cuánto a las conversiones anglicanas: la iglesia en aras del Ecumenismo las debe aceptar simplemente porque se parecen a los Católicos Romanos y hay que encontrar puntos de convergencia… Hum y quieren conservar un rito que ha sufrido modificaciones de acuerdo su fe…
La Iglesia ha bregar por la salud de las almas. Ha de buscar las ovejas perdidas y una vez encontradas enseñarles el verdadero camino al cielo.

Es la caridad lo que me ha movido e investigar el tema y el escuchar a muchas personas confundidas… Por eso es muy importante ser pacientes y ser claros.

Con afecto en los Corazones de Jesús y María.

Margarita del Rio



    Anónimo
    02/12/2009 a las 2:04 am

    LAS TEMERIDADES DE DOÑA MARGARITA…
    Margarita del Río:

    Se lo digo con todo respeto, y humildad, pero con los años llevo estudiando y enseñando Sacramentaria: Ud. acaba de deslizar una larga serie de inexactitudes históricas, litúrgicas y teológicas, respecto de la Santa Misa, tanto en lo que hace a sus aspectos rituales, como en lo relativo a conceptos teológicos implicados para explicar el Misterio de la presencia real de N.S. Jesucristo.

    Por favor, le ruego revise sus opiniones, y estudie sacramentaria de alguna libro que tenga un mínimo de seriedad. Para comenzar, y en lo que respecta a la tradición latina, le sugiero, la Summa de Santo Tomás y el clásico Tratado de Alastruey. Si el tiempo y mis achaques de salud me lo permiten, iré desgranando algunas precisiones que resultan ineludibles, para disipar la confusión que Ud. está sembrando en los lectores de Panorama con arbitraria e infundada oposición al “Rito Sarum”.

    Espero que le quede claro que no tengo dudas de que Ud. obra de buena fe, pero se equivoca en varios puntos y hace afirmaciones inexactas y temerarias.

    1.- “Transubstanciación” y “Rito Sarum”.

    El invento del término “transustanciación” se debe, muy probablemente, a Rolando de Bandinelli, en su obra Sententiae (1140). Es decir, se trata de algo del siglo XII. En un inicio, sirvió para combatir las herejías de las sectas de los denominados “petrobrusianos”, “henricianos” y sobre todo contra los “cátaros” y los “albigenses”. El uso se fue consolidando, y se lo apropió el Magisterio, aunque la determinación de su contenido fue progresando con el paso del tiempo. El Concilio Lateranense IV (11 al 30-9-1215), contra los “albigenses” y los “cátaros”, afirmó que “el cuerpo y sangre de Jesucristo se contienen verdaderamente en el sacramento del altar bajo las especies de pan y de vino, después de transustanciados (transsubtantiationis) por virtud divina” (DzH 802).
    Por esta época se inicia la gran reflexión de los teólogos medievales, especialmente de Santo Tomás y San Buenaventura, que elaboran los profundos tratados teológicos sobre este Sacramento. Esta enseñanza de la teología medieval se refleja ya en el Concilio II de Lyón (1274), que recoge literalmente la doctrina de la transustanciación (DzH 860). Desde esta fecha, la fe en la presencia real de Jesucristo en la Eucaristía, durante varios siglos, se mantuvo en la teología católica en una “tranquilla possessio”.
    Es así que el contexto eclesial, teológico y magisterial, que rodeó el denominado “Rito Sarum”, fue el de una tranquila y pacífica aceptación por parte de la Iglesia del dogma de la presencia real de N.S. en la Eucaristía.

    2.- Otros términos empleados por los teólogos para referirse a la transubstanciación.

    Disparate mayúsculo es idolatrar palabras, como si fueran formulitas mágicas, lo que en Teología equivale a confundir la realidad de los dogmas con sus formulaciones y explicaciones teológicas. Los enunciados no son los dogmas –en su realidad sobrenatural- sino su puesta en palabras. Antes de que se adoptara el término “transubstanciación”, los Santos Padres recurrieron a una terminología muy variada: “convertere”, “mutare”, “efficere”, “fiere”, “transfigurare”, etcétera. Acusar a los Santos Padres de heterodoxos, o de peligrosos, por no usar la palabra transubstanciación es un disparate.
    Además, inventado el vocablo “transubstanciación”, los teólogos no coincidieron plenamente en su contenido conceptual: todos admitieron el cambio de sustancia, pero tuvieron diferencias en el modo de explicarlo. Tal fue el caso de los nominalistas, Ockam, Gerson, Biel… Más tarde, Suárez, por ejemplo -a quien ha seguido Franzelin-, habló de “reproducción” (“productio”, “reproductio”)…

    Respecto de los ortodoxos, SÍ creen en la presencia real en la Eucaristía, aunque no empleen el término “transubstanciación”, en parte porque su lenguaje teológico, viene influenciado por lenguas no latinas, y en parte porque se separaron de Roma antes del Concilio de Trento. Y si hubieran estado unidos a Roma en Trento, no habrían utilizado el vocablo latino “substantia” para sus traducciones, sino el griego ousía y sus derivados… ¡Ud. no tiene idea de las dificultades que ha traído en la historia de la Iglesia la traducción del latín al griego y viceversa!

    Con palabras de San Juan Crisóstomo, Doctor Eucarístico, venerado por católicos y ortodoxos:

    “Inclinémonos ante Dios y no le contradigamos aun cuando lo que Él dice pueda parecer contrario a nuestra razón e inteligencia. Observemos esta misma conducta respecto al misterio Eucarístico…”.

    En Xto.,

    P.



      Anónimo
      02/12/2009 a las 12:08 pm

      Coincido con usted
      La Santa y Divina Liturgia no es un tema para discutir como un partido de fútbol. Es fuente infinita de Gracia y Dones, además de ser la única Ofrenda grata a Dios, por lo que es temerario criticarla desde la ignorancia.

      En cuanto a los diversos Usos de la Santa Misa Romana, la Iglesia ya se expresó sobre su valor, y la importancia de preservar sus formas. Sobre todo si hablamos de Tradiciones más próximas a Tiempos Apostólicos, que tienen su origen en la Sabiduría Divina de Nuestro Señor Jesucristo, que en su profundidad es inabarcable por la razón humana.

      Recuerde Doña Margarita que también protestantes y masones comenzaron pretendiendo ser más rectos que «la prostituta romana», y terminaron como la historia nos cuenta, sin encontrar todavía un final a su caída.

      La diversidad se encuentra desde la propia Santísima Trinidad, hasta los Doce Apóstoles, siempre en la Unidad por la Caridad y la Ortodoxia (misma Fe). Pretender anularla, reducirlo todo a una monótona unidad, es seguir los propios pasos de satanás, queriendo «corregir» a Dios mismo.

      La invito a tener menos temor de los hombres, y poner más Fe en Dios y su infinita Gracia, que en la Verdadera Fe y la Caridad guía a su Santa Romana Iglesia.

      Crux Australis



      Anónimo
      03/12/2009 a las 6:07 pm

      En defensa de Margarita: el término «transubstanciación»
      No puedo opinar sobre el rito Sarum, porque no lo conozco.
      Pero con respecto al tema de la transubstanciación y que «disparate mayúsculo es idolatrar palabras», donde el padre P. hace caer al término «transubstanciación», me parece que no es tan disparatado, por cuanto, una vez definido un dogma, la misma fórmula es también dogmática, ya que las palabras designan una realidad, y no puede utilizarse otra palabra para designarla si es que ya está así definido.
      Como dice el Concilio Vaticano I en «Dei Filius»: Así pues, la doctrina de la fe que Dios ha revelado es propuesta no como un descubrimiento filosófico que puede ser perfeccionado por la inteligencia humana, sino como un depósito divino confiado a la esposa de Cristo para ser fielmente protegido e infaliblemente promulgado. De ahí que también hay que mantener siempre el sentido de los dogmas sagrados que una vez declaró la Santa Madre Iglesia, y no se debe nunca abandonar bajo el pretexto o en nombre de un entendimiento más profundo. «Que el entendimiento, el conocimiento y la sabiduría crezcan con el correr de las épocas y los siglos, y que florezcan grandes y vigorosos, en cada uno y en todos, en cada individuo y en toda la Iglesia: pero esto sólo de manera apropiada, esto es, en la misma doctrina, el mismo sentido y el mismo entendimiento»». Es decir, que la profundización en los dogmas debe darse necesariamente respetando la misma sentencia dogmática, ya que los mismos términos son dogmáticos. De ahí que no se puede, una vez definido un dogma, prescindir de las palabras para profundizar en el dogma.
      Partir de la base de que las fórmulas dogmáticas pueden ser modificadas, puesto que lo importante es la realidad que expresan, abre las puertas a la evolución del dogma y al modernismo religioso condenado en la Pascendi por San Pío X.

      Saludos,
      Joaquín



        Anónimo
        03/12/2009 a las 11:18 pm

        Términos y conceptos
        Estimado Joaquín:

        Lo que Ud. me objeta en defensa de Doña Margarita tuvo respuesta integral y solidísima en la obra del teólogo dominico español Francisco Marin Sola. Todavía es posible conseguir en alguna librería de viejo su libro LA EVOLUCIÓN HOMOGÉNEA DEL DOGMA CATÓLICO ( 2 ed., BAC, Madrid 1952).

        Imposible resumir por este medio semejante obra.

        Sólo tenga en cuenta la distinción entre conceptos y términos (orales y escritos). Los conceptos remiten directamente a la realidad. Los términos, en cambio, remiten a conceptos.

        Aplicando esa distinción a la Teología, tenemos que existen unos conceptos dogmáticos, que referidos a la realidad, se expresan con términos. Mientras sea claro, y ortodoxo el contenido de los conceptos teológicos, es lícito admitir variaciones en los términos teológicos. Y esa variación existe, y podrá notarla entre distintas escuelas teológicas: agustinos, tomistas, suaristas, etc. Claro que una cosa es un escrito de teología y otra un catecismo o una homilía, y ahí juega la prudencia. ¡No se juega con la fe del pueblo sencillo!

        «Transubstanciación» es término, concepto y realidad sobrenatural y misteriosa. El objeto de nuestra fe esa realidad sobrenatural y misteriosa; la conocemos a la luz de la fe con conceptos teológicos -los elaborados por Santo Tomás y asumidos (parcialmente) por el Concilio de Trento, son para mí los mejores-; y finalmente lo expresamos con palabras. La realidad no puede cambiar; los conceptos pueden perfeccionarse porque las realidades sobrenaturales son de una riqueza inagotable y la intelección de la fe puede crecer; y con mayor razón pueden mejorar los términos para expresar esos conceptos.

        ¿Cuál es la quintaesencia del modernismo? Afirmar que las realidades, en su ser sobrenatural, son cambiantes y están sujetos a permanente mutación. Y así se da de patadas con la indefectibilidad de la Iglesia, porque la Misa de hoy no es esencialmente idéntica a la que celebró Nuestro Señor. NO, los dogmas no cambian en su realidad objetiva; pueda haber cambios en el conocimiento que tenemos de ellos, gracias al Magisterio y a la Teología. Y las formulaciones lingüísticas de esos dogmas también pueden cambiar, para mejor o para peor, según los casos.

        No soy capaz de explicar todo este asunto de manera más clara y a la vez sintética. Necesitaría un pizarrón y tizas…

        Creemos en los dogmas, los conocemos por la fe y la teología, y los expresamos en palabras. «Traductor, traidor», dice el refrán… Hay que aferrarse a la realidad de los dogmas y a las definiciones dogmáticas; no tanto al vocabulario teológico, que puede mejorar.

        No es un imposible que en el futuro Dios creara a un Santo Teológo, que mejorara la doctrina eucarística del Aquinate, y que luego fuera asumida por el Magisterio, con cambios terminológicos. Hoy, no me parece que suceda tal cosa, y los intentos de hablar de «transfinalización» y «transignificación» fueron poco felices.

        En Xto.,

        P.



          Anónimo
          04/12/2009 a las 12:30 am

          MUCHAS GRACIAS
          Por la orientación bibliográfica. Trataré de conseguir el libro.

          Pero no me queda claro algo:
          Una cosa es la vaca concreta, la que come pasto y dice «mu». Otra cosa es «lo que la vaca es», que es captado por el entendimiento, que produce un concepto o verbo interior, aquello en lo cual la vaca es conocida, «quod intelligens intelligendo format», lo que la inteligencia forma al inteligir, como dice Santo Tomás.

          Otra cosa es el término «vaca», «cow», «esa cosa gorda y blanca que dice mu», etc., que es el verbo proferido exteriormente y que manifiesta el verbo interior.

          El término «transubstanciación» remite a una realidad que, por su naturaleza sobrenatural, sobrepasa los límites del entendimiento humano, de modo que éste resulta incapaz de expresarla con palabras, salvo balbuceando.

          Ese «balbuceo» son los dogmas definidos por la Iglesia. Y «transubstanciación» es la palabra que designa aquello que ocurre cuando el sacerdote consagra. Y puesto que eso está definido por la Iglesia, con esas palabras y no otras, no pueden usarse otras palabras para expresarlo, salvo que se profundice en el significado de «transubstanciación», lo que me parece puede pasar, no lo sé.

          Lo que no puede pasar es que una nueva doctrina diga que ya no se hablará de transubstanciación, sino de «transunción», «transmutación», o cualquier otra palabra…puesto que ya está definido el dogma con esos términos, y los términos son ellos mismos dogmáticos.

          Sé que usted me va a decir que los términos no son dogmáticos. Que una cosa es la realidad y otra los términos con que se la designa. Pero es precisamente eso lo que, al menos en el caso de los dogmas definidos, no veo que pueda ocurrir.
          Por eso son tan peligrosas, por lo demás, las traducciones a lengua vernácula, porque los términos dogmáticos a veces se traducen mal (como por ejemplo, el «consubstantialem Patri», traducido como «de la misma naturaleza del Padre»!. Una cosa es ser consubstancial y otra ser de la misma naturaleza…yo soy de la misma naturaleza que mi padre, y eso no es tan misterioso)

          Usted hace una diferencia entre las definiciones dogmáticas y el vocabulario teológico. Pero si el vocabulario teológico, que es de lo que están hechas las definiciones dogmáticas, puede mutar, ¿qué tienen de «definiciones»?

          Saludos cordiales, y le agradezco tomarse la molestia de contestar a mi anterior post. Se ve que es un sacerdote con buena teología. Ojalá hubiese muchos más como usted.

          Joaquín



          Moderador
          04/12/2009 a las 1:00 am

          Pregunto
          Cuando le damos un valor relativo a las palabras de las definiciones dogmáticas ¿no caemos en el error del nominalismo, reiteradamente condenado por el Magisterio?



          Anónimo
          04/12/2009 a las 11:21 am

          Joaquín
          Don Joaquín:

          A una buena catequista, le tocó un alumno con problemas neurológicos de dicción, pero de una piedad impresionante. El niño no podía decir la palabra “transubstanciación”, ni muchas otras del catecismo. Pero cuando se le preguntaba, por la hostia “sin-sagrada” y la hostia “con-sagrada”, se daba cuenta de la diferencia, de una manera asombrosa. Otra forma era “sin-Jesús” y “con-Jesús”. El chico sabía lo que era la transubstanciación, pero no podía expresarlo con esa palabra. Tenía el concepto en su mente, iluminada por la fe, pero no la palabra.

          Imagine que Vd. viaja en el tiempo, hasta antes de la invención de la palabra “transubstanciación”. Es teólogo, y tiene que explicar la consagración. ¿Qué puede hacer? Mira hacia el pasado y emplea alguna de las palabras recibidas por tradición, y aceptadas por el Magisterio, o se inventa una nueva palabra, que mejora las anteriores, y consigue aprobación de la Iglesia. Las dos cosas son legítimas, siempre bajo la tutela del Magisterio.

          La historia del “término” transubstanciación y la de su definición tienen cronologías distintas, como dos coches que se desplazan a distinta velocidad por una misma carretera. Digamos que primero se inventó la palabra “transubstanciación”; más tarde mejoró la explicación teológica; y en Trento, se definieron infaliblemente algunos de los elementos de esa explicación. Otros elementos quedaron fuera de la definición, y los autores de la segunda escolástica disputaron con libertad.

          Es verdad que el C. de Trento dijo que “transubstanciación” es palabra “aptísima”, “conveniente” y “propia”. Y que tuvo presentes las explicaciones de S. Tomás. Pero no elevó a la categoría de dogma toda la explicación del Aquinate, ni prohibió el uso de toda palabra que no fuera «transubstanciación”.

          Es hermosa la vida de los santos Cirilo y Metodio. Los pueblos eslavos no tenían alfabeto. Cirilo y Metodio inventaron un alfabeto nuevo, el glagolítico. Y después tradujeron al eslavo la Liturgia y la Biblia. Lo que levantó la incomprensión y la acusación de herejía de parte del clero alemán por usar el eslavo en la Liturgia…

          En síntesis: a) sigamos usando “transubstanciación”; b) cuidémonos del error; c) frente a la agresión de los que enseñan errores, que los hay y muchos, tengamos reacciones proporcionadas; d) pero no veamos peligros de herejía en todas partes.

          En Xto.,

          P.



          Anónimo
          04/12/2009 a las 11:43 am

          Nominalismo
          Don Marcelo:

          Muy buena objeción. Hay parte de respuesta en lo que le dije a Joaquín. Pero el nominalismo da para largo…

          No hay que relativizar por completo el lenguaje teológico: cambiarlo por razones frívolas, usar a los Padres o hacer jueguitos lingüísticos para coquetear con el error o estar a la moda…

          Pero creemos en realidades objetivas, por la mediación de los dogmas, que se expresan en lenguaje humano. Y el lenguaje humano es en parte tradicional y en parte convencional. Y por eso puede admitir variaciones, mejores o peores, según los casos. Dios eligió revelarse por medio del lenguaje humano, por lo que en su Providencia quiere o permite esas variaciones. Pero nos ha prohibido divinizar el lenguaje humano, porque sería idolatría.

          En Xto.,

          P.



          Anónimo
          04/12/2009 a las 12:16 pm

          (PostData)
          Pido disculpas si me enoje con Doña Margarita, pero quizá la malinterpreté en su lenguaje, que para las reglas de Internet es muy duro. Las mayúsculas y exclamaciones son alarídos en este medio, y debe estarse dispuesto a aclarar lo que uno afirma, sin por ello ponerse a la defensiva.

          Los AngloCatólicos Tradicionales comparten el Credo NiceicoConstantino, además de creer en la Transubstanciación. Sino, refierase a las palabras del Uso de Sarum. Sobre esto, si Doña Margarita ó Joaquín leyeron lo que publiqué, verán que son prácticamente las mismas palabras de la Liturgia de San Pio V. Quizá haya algún legítimo arcaísmo, que también se puede hallar en Usos propios de algunas órdenes (no olviden que desde Trento siguen estando vigentes el Uso Carmelita, Dominico, Benedictino, Agustino y Praemonstiano, ente muchos otros).

          En cuanto a las traducciones, opino que son un tema a «magisterializar», porque no podemos depender solo de la ciencia humana. El Pontífice debe extender su Infalibilidad canonizando determinadas traducciones latín-griego y griego-latín, de forma tal que tengamos una base doctrinal inamobilble para poder discutir. Como cuando un Papa pone fín a determinados debates teológicos. Sino, se pondría en riesgo la Fe del pueblo, y aún la de los muy instruidos.

          Finalmente, sobre la «conveniencia», creo que Doña Margarita se extralimita. Una Liturgia canonizada por la Iglesia, aceptada como Ortodoxa y Válida durante siglos, no puede ser censurada por temor a alguna desviación. Desviaciones pueden realizarse del mismísimo Evangelio y aún así es Palabra de Dios. ¿Debemos esconder la lámpara bajo el celemín? ¿Sepultaremos nuestro único talento por miedo a perderlo?

          En todo esto me atengo a la Doctrina de la Santa Romana Iglesia, y al Espíritu de la misma, que es la Santa Tradición. Como decía Santo Tomás de Aquino:

          + In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas +

          Ad Maiorem Dei Gloriam!

          Crux Australis



          Anónimo
          05/12/2009 a las 3:18 pm

          RESPUESTAS A ALGUNAS PREGUNTAS FRECUENTES IMPLICADAS
          En todo este tema hay una distinción y una serie de preguntas implícitas. Espero que mi aporte ayude a un mayor esclarecimiento:

          Cuando hablamos de la Revelación, hay que distinguir:

          1) El misterio en sí mismo, en su realidad objetiva, tal como es en Dios. Ese Misterio es idéntico a Dios. Ningún concepto creado puede expresar adecuadamente el misterio en sí mismo. Ejemplo: la Trinidad y su vida íntima.

          2) El misterio objetivamente revelado por Dios. Dios se ha servido de elementos humanos para darse a conocer a los hombres. Se trata de hechos y palabras, accesibles al intelecto humano iluminado por la fe. El conjunto de todo lo revelado ha sido entregado a la Iglesia, y es el “depósito de la fe”.

          3) La formulación que la Iglesia hace de ese “depósito de la fe”. Aquí aparecen las “fórmulas dogmáticas”, mediante las cuales la Iglesia expresa el depósito recibido.

          a) ¿Las “fórmulas dogmáticas” son históricas? Sí, de hecho se puede hacer la historia de cada una de las fórmulas dogmáticas. Conocer su contexto histórico (errores, discusiones, escuelas teológicas, etc.) sirve para comprender mejor su alcance y sentido.

          Sin embargo, las “fórmulas dogmáticas”, a pesar de ser históricas:
          – son idénticas, en su afirmación a lo que transmitieron los Apóstoles;
          – tienen idéntico sentido que lo transmitido por los Apóstoles.
          – en su verdad, son perennes.

          b) ¿En la historia de las “fórmulas dogmáticas” se verifican algunos cambios? Manteniendo la identidad de afirmación y de sentido respecto de lo transmitido por los Apóstoles, una “fórmula dogmática” puede:
          – utilizar diversos conceptos,
          – emplear diversas palabras.

          c) Entonces, ¿cambian los dogmas? Lo explicado en 1) y 2), NO puede cambiar. Dios no cambia, ni va a revelar nuevas verdades.

          d) ¿Qué es lo que puede cambiar? El conocimiento que tiene la Iglesia de lo revelado por Dios. Si ese cambio en el conocimiento tiene identidad de sentido con las verdades reveladas por Dios, hay “progreso dogmático”. (Se dice más técnicamente: los dogmas no pueden sufrir mutaciones intrínsecas y sustanciales; pero sí es posible evolución extrínseca o subjetiva).

          Es competencia del Magisterio de la Iglesia conservar esa identidad de sentido, para lo cual cuenta con la asistencia del Espíritu Santo (que puede llegar a la infalibilidad).

          e) ¿Por qué puede cambiar una “fórmula dogmática”? Porque la fórmula, siendo verdadera y sustancialmente inmutable, no logra agotar toda la riqueza de la verdad revelada por Dios.

          f) ¿Puede mejorar una “fórmula dogmática”? Sí, puede perfeccionarse, porque la Iglesia utiliza instrumentos humanos (lógicos y lingüísticos) para expresar una verdad que viene de Dios, y eso hace posible lograr una nueva fórmula, que exprese la misma verdad ya expresada por fórmulas precedentes.

          g) ¿Qué causas pueden influir en la mejora de las “fórmulas dogmáticas”? Varias. Se las conoce como “factores del progreso dogmático”. Por ejemplo: la aparición de un nuevo error, la reflexión de los teólogos, los desafíos de otras ciencias, los nuevos acontecimientos sociales, etc.

          h) ¿Puede haber “fórmulas dogmáticas” equivocadas? NO, cuando se trata de fórmulas dogmáticas infalibles. Es posible el error cuando se trata de actos de magisterio no infalible.

          i) ¿Qué significa “infalible”? Es una asistencia del Espíritu Santo por la cual un enunciado no puede contener error. No significa que el enunciado sea el más perfecto posible en cuanto a su capacidad para expresar una verdad. Es algo negativo: ausencia de error.

          j) ¿Puede mejorarse una “fórmula dogmática infalible”? Sí, es posible que una “fórmula dogmática infalible” (A) sea menos perfecta que otra “fórmula dogmática infalible” (B). Tenemos así que (A) y (B) son buenas, porque ambas carecen de error. Pero es posible que B sea más perfecta que A, si expresa mejor la misma verdad.

          En Xto.,

          P.



          Anónimo
          06/12/2009 a las 5:03 pm

          De acuerdo con P.
          Muchas gracias por sus aclaraciones. Me parece que ayudan mucho para una mayor comprensión del tema en cuestión.

          A mí, al menos, me ha servido, y me hace bastante sentido lo que usted expone.

          Saludos cordiales, y muchas gracias por tomarse el tiempo de explicar tan claramente un tema difícil.

          Saludos,
          Joaquín



Anónimo
01/12/2009 a las 7:45 pm

Fe de erratas en anglicanos V
Los ortodoxos dicen que se produce la TRANSMUTACIÓN…

Margarita del Río



Anónimo
02/12/2009 a las 1:36 pm

No abuse: no ponga palabras o cosas que no dije…
Estimado Crus Australis:

Lejos estoy de convertirme en una hereje y de rechazar el Rito Sarum, siempre que sea el original….

Muy lejos… Así como de rechazar las difiniciones dogmáticas del Concilio de Trento, Vaticano 1 y demás Concilio dogmáticos… Si de tener mucho cuidado con el Concilio Vaticano II que no es dogmático y no estoy obligada a acatar…

Me temo que usted está empeñado en distorsionar lo que escribo… y en decir que condeno el Rito Sarum…

Le informo que mientras un concepto ha sido discutido y analizado (con sus traducciones e interpretaciones correctas) como por ejemplo el de la Transustanciación, Inmaculada Concepción, Infabilidad Papal, Primado Petrino, etc. mientras no fueron definidos como DOGMAS se podía continuar especulando con sus significados…

Pero he aquí que el Concilio Tridentino definió el Dogma de la Transubstanciación, que el Vaticano 1 definió la Infabilidad Papal, que Pio IX el de la Inmaculada Concepción, etc…

Usted ha de saber que cuando el Santo Padre define un dogma de fe: LO FORMULA, LO DEFINE, LO PROCLAMA Y MANDA A CREER BAJO PENA DE CAER EN LA HEREJÍA… Se acaban las discusiones doctrinales.

Por lo tanto: dudo mucho que la interpretación de la Transubstanciación de pie a seguir discutiendo o especulando sobre su significado.

Los ortodoxos ponen muy en claro que ellos no creen en la Transubstanciación y se esmeran en poner en claro que creen en la Transmutación…

En definitiva: aún estoy leyendo sobre el tema, pero me falta ver y analizar algunos puntos.

Hay modificaciones mandadas o sugeridas por los ortodoxos (no lo digo yo sino que lo indican con claridad la informacióny y documentación que recabé). Y usted en uno de sus post comentó que sus sacerdotes son ordenados por obispos ortodoxos.

En los Corazones de Jesús y María.

Margarita del Río



Anónimo
02/12/2009 a las 2:05 pm

Yo no coincido con usted…
Yo coincido con lo que dice la Santa Iglesia Romana no con usted… QUE LE QUEDE CLARO COMO EL AGUA.

Margarita del Río



    Anónimo
    02/12/2009 a las 3:50 pm

    Brava …
    resultó la Margarita !!!

    Y yo que me quejaba de mi señora …



    Anónimo
    02/12/2009 a las 5:25 pm

    Margarita, ¿Está bien usted?
    Creo que sus planteos trascienden el tema que estamos tocando. Sigue ignorando los planteos míos y del muy erudito «P.», acusandonós de sostener herejías, y afirmando tácitamente que el Santo Padre también. ¿Será que usted duda de que lo sea?

    Si estoy equivocado, intente usted misma no ser confusa, y explíquenos a todos en qué se fundamenta para condenar el Rito de Sarum, pero sobre todo… ¿Cómo llegamos a la Divina Liturgia Oriental y los problemas linguísticos con los cismáticos ortodoxos? A este paso vamos a terminar discutiendo sobre puntillas y bordados de Altares!

    Crux Australis



      Anónimo
      02/12/2009 a las 6:47 pm

      Es muy raro este intercambio … me recuerda al Cosaco
      No me animo a comentar en el tema debido a mi impreparación. Tan sólo hace ya mucho y por curioso oí dos o tres veces misa anglicana en el exterior sin poder ahora decir si el rito era este del debate. Y aunque el texto latino aquí publicado me pareció eminentemente aceptable, recién con estos mismos intercambios me estoy empezando a desasnar sobre el tema.

      Pero desde afuera, y sin ánimo de ofender en nada a nadie, me permitiría apuntar que este intercambio en partes me suena como diálogo de sordos … y , por cuanto la aparente versación de la profesora del Río dista mucho de la infamiliaridad litúrgica de Zendy (Zender Ehrlich, ¿recuerdan?), en algunos desencuentros más bien me recuerda el estilo de aquel benemérito Cosaquín (guárdelo Dios, no le haya ocurrido algo malo y menos un transvestimiento) a quien anunciadamente fui a buscar a la basílica ortodoxa de calle Brasil frente a Parque Lezama y allí definitivamente resultó que no lo conocía nadie – simultáneamente a la desaparición de sus comentarios en Pano.

      [Nota personal: Vi, ¿qué te dice tu intuición?]
      Abrazo para todos,
      Á. B. L.



    Anónimo
    02/12/2009 a las 6:04 pm

    GOLES EN CONTRA
    Margarita Rios:

    Veo que mi mensaje de anoche ha sido por completo inútil. Mientras usted no distinga claramente entre el los entes reales (las cosas), los entes lógicos (mentales) y los términos (orales o escritos), no va a estar en condiciones de coincidir, ni de disentir, con nadie, porque con tamaña confusión, cualquier debate excederá las posibilidades de su inteligencia mal amueblada.

    En Sagrada Teología, respetada Señora, la confusión de los órdenes lleva a afirmaciones que son heréticas o idolátricas, aunque sólo materialiter, porque no se tiene conciencia de lo que se está diciendo.

    Si Usted piensa que con sus últimas intervenciones está peleando una batalla a favor del Concilio de Trento y de la Iglesia, lamento anunciarle que por otro camino, que es el del ridículo o la parodia.

    Seguramente Usted obra de buena fe. Pero patea goles en contra de la Tradición.

    En Xto.,

    P.



Anónimo
03/12/2009 a las 4:38 pm

Estoy Cuerda y no sé jugar al futbol
Mi estimado Crus australis y Señor P:

Gracias por vuestra preocupación por mi salud y por darme nociones de las reglas futboleras… Pero estoy muy cuerda y son estimadas vuestras enseñanzas en dicho deporte… (siempre se aprende).

En uso de mis facultades mentales he de comunicarles que en ningún momento dije que el Santo Padre fuera hereje y que vosotros lo sois….

Simplemente he dicho que hay ser muy prudentes dadas las circunstancias actuales de la crisis en la iglesia y en el mundo.

En los Corazones de Jesún y María

Margarita del Rio



    Moderador
    03/12/2009 a las 5:08 pm

    Estimada Margarita
    P. es un sacerdote. Ud. no lo sabía ni tenía porqué saberlo, solo se lo informo.

    Un cordial saludo.

    El Moderador



Anónimo
03/12/2009 a las 4:40 pm

Ortodoxos y Anglicanos
Estimado Crus Australis:

Ya me explayaré porque en este asunto se mezcló el tema del Rito Sarum – Anlgicanos – Ortodoxos.

En los Corazones de Jesús y María.

Margarita del Rio



Anónimo
03/12/2009 a las 5:20 pm

Marcelo
Gracias por la información.

Pero creo que no le he faltado en ningún momento el respeto y tampoco he dicho nada agraviante.

Y si lo he ofendido que sepa disculparme…. No es mi intención ofender un sacerdote.

Margarita del Río



Anónimo
03/12/2009 a las 5:33 pm

Marcelo II
Confieso que no entendí a que se refería cuando me informa que el Señor P es un sacerdote.

No quise referirme a él en forma agraviante sino más bien me refería a él porque firma P… Pues por eso lo llamé Señor P y creo que no es lo mismo referirme a P que al Señor P (le agregué Señor porque es educado).

Piense que si hubiera querido agaviarlo hubiera usado «un» y no el.

Tal vez convendría que use un seudónimo para evitar confusiones…

Lamento que se haya prestado a confusión la expresión pero no es mi estilo agraviar a las personas y mucho menos a las personas de estado clerical o religiosa.

Un saludo cordial.

Margarita del Rio



    Anónimo
    03/12/2009 a las 11:20 pm

    Margarita quede tranquila
    Margarita:

    Seguro estoy de que Ud. no dice nada ofensivo hacia mi persona, ni me lo tomo en ese sentido.

    En Xto.,

    P.



    Anónimo
    04/12/2009 a las 12:13 am

    DOS ACLARACIONES
    y no los aburro más:

    1ª. Hubo intentos modernos por introducir nuevos términos teológicos para expresar (supuestamente, mejor) la transubstanciación. Así se propuso “transignificación” y “transfinalización”. Por el primero, se quiso expresar que el sentido de una cosa puede mutar: por la consagración el sentido del pan queda modificado, pues deja de estar ordenado principalmente al alimento corporal, para ser signo sensible de la adorable presencia de Cristo. Por el segundo, se intentó, enfatizar que por la consagración, lo que antes servía para un fin profano ahora es morada de Cristo.

    Pero los intentos resultaron peligrosos, y Pablo VI, intervino -muy bien- en este caso: la terminología de “transignificación” y “transfinalización” no puede reemplazar a la de “transubstanciación”, si no deja en claro que presupone un cambio ontológico operado por la consagración.

    2ª. Al utilizar el Concilio de Trento los términos «substancia» y «transubstanciación» intentó referirse a la significación general de la palabra substancia, con independencia de las discusiones de escuelas filosóficas. El Concilio tuvo en cuenta las explicaciones de S. Tomás, aunque no canonizó todo su tratado sobre la Eucaristía. Es posible pensar en otros intentos de profundización y mejor explicación de la verdad afirmada por la fe. Una búsqueda que sería lícita y recomendada por la Iglesia. Pero que habría de juzgarse por sus resultados. Y como señalé más arriba, los términos “transignificación” y “transfinalización” fueron un fracaso, que en mejor de los casos sirvió para expresar aspectos complementarios de la “transubstanciación”.

    En Xto.,

    P.



Anónimo
04/12/2009 a las 3:21 pm

Sucede que… ANGLICANOS
Sucede que en este sitio no da cabida, para subrayar o enfatizar lo que se desea destacar. Por eso usé las mayúsculas en algunos casos. Es posible que tenga los recursos de poner en negrita o subrayar, pero en este sitio no lo conozco.

Pero fue bueno y muy conveniente aclarar las cosas, pues no conocía que las mayúsculas en internet indica enojo o insulto…

En primer hay que aclarar un concepto muy importante: católico significa universal.
Tal es así que la iglesia ortodoxa y anglicana se definen católicas pero NO ROMANAS.
Las iglesias católicas de rito oriental se definen como Iglesia Católica Romana de Rito Oriental para diferenciarse de la Ortodoxa.

Es un detalle que hay que tener en cuenta para considerar las diferencias con la Doctrina Católica Romana.
Hay más diferencias que son SUSTANCIALES (lo marco para indicar que son muy importantes). Que me explayaré más adelante; pues estoy trabajando en ello.

En cuánto al Rito Sarum: su origen es occidental y romano, fue venerable en su época pero sufrió modicaciones de parte de la Iglesia Anglicana.
La concepción sobre la misa de la Iglesia Anglicana no es la misma de la Católica Romana.

Bien los ritos de las órdenes cistercienses, carmelitas, dominicanos, etc. poseen rúbricas y costumbres (gestos) que le son propias: como en el confiteor, prefacio, los actos de adoración, ect. Pero su organización es esencialmente el Rito Romano.

En el Rito Oriental o bizantino es distinta su organización. Observo que el carácter sacrificial de la misa es más marcado en el Rito Romano.

Creo que el Rito Sarum no posee el mismo status de la Misa Tridentina; la Bula Quo Primun, de San Pio V, haciendo uso de su autoridad le confiere atributos que no posee ningún otro rito bajo pena de ser anatema.

Hablando del ejemplo del niño con dificultades para pronunciar la palabra Transustanciación… El niño entiende con toda claridad que el pan se convierte en el Cuerpo y el vino en la sangre de Nuestro Señor y por más que se dificulte pronunciarla, siempre va encontrar el modo expresar o decirla y no va a modificarla.
En el caso de los niños los conceptos son claros no hay un término medio: es o no es.
Pongamos un ejemplo: un niño se encuentra frente a un sacerdote católico y romano, un pastor anglicano y un sacerdote ortodoxo… Le preguntan que sucede en el momento de la consagración del pan y vino… Vemos que tiene dificultades para pronunciarla y los clérigos no le entienden… Empiezan a debatir entre ellos y el niño los mira y vuelve a Trammmccsssubstaaacicicióoooooooonnnnnnnn…
Se arma la de San Quintín, pues cada uno quiere imponer su criterio:
el sacerdote católico -dijo Transusbtanciación –

el anglicano – nooooooo dijo Consubstanciación –

el ortodoxo – ustedes no escucharon bien… Dijo Transmutación –
El niño ya estaba cansado de repetir y exhausto implora a Nuestro Señor auxilio… Se le ocurre una idea y pide unos minutos que va buscar unos elementos… Al rato aparece con un pedazo de pan, un vaso de vino, un cordero vivo y un cuchillo … Acto seguido imita los gestos del sacerdote en la consagración y con dificultad pronuncia sobre el pan: «Este es mi Cuerpo…» y luego sobre el vino: «Esta es mi Sangre» (mientras tanto los clérigos observaban en silencio y extañados).
El pequeñin pone a un lado el pan y el vino; seguidamente mata al cordero del que brotó sangre y extrajo un pedazo de carne… Con un solo movimiento coloca el cordero encima del pan y vino que quedan aplastados por el peso y se arrodilla en un acto de adoración… Se le levanta y les dice con toda claridad: TRANSUSBTANCIACIÓN ..

Bien, en cuánto la Iglesia dogmatiza un concepto, una vez formulado no se puede seguir haciendo infinidades de lucubraciones de lo que significa o se quiere decir o interpretar …
Cuando declara un dogma dice con toda claridad que la Transubstanciación es: el pan y el vino mediante las palabras pronunciadas por el Sacerdote (que actua In Nómini Christi) se convierten en el Cuerpo y Sangre, Alma y Divinidad de Jesucristo…

Si se puede hablar de los efectos: como mayor unión del alma con Dios, el aumento de la gracia, del fervor, piedad, etc.

En los Corazones de Jesús y María

Margarita del Rio



    Anónimo
    04/12/2009 a las 5:05 pm

    Creo que no entendió Doña!
    1) Los anglocatólicos tradicionales, que aceptaron las condiciones de la Santa Sede, Son Católicos Romanos. A ellos nos referimos. ¿Se entendió? Nos importa un soto lo que haga el druida loco de canterbury.

    2) El USO (no RITO) de Sarum, fue aceptado por el mismo Concilio, y las variaciones que contiene con respecto al Romano de San Pio V son del tenor de otros USOS de las Órdenes Tradicionales. ¿Quedó claro?

    3) El USO de Sarum «reformado» no se llama «Uso de Sarum», y es el oficio protestante-anglicano. Nadie habla de «eso», sino del Rito Tradicional de Sarum, que celebran los AngloCatólicos Tradicionales. Y ahora los que entraron en la Santa Romana Iglesia.

    4) Si usted temerariamente desaconseja una Liturgia Canonizada por la Santa Romana Iglesia, está colocándose en el lugar de «papisa» y eso es herético ó tiende a la herejía. Siguiendo su pensamiento debemos abolir las Liturgias Orientales, Bizantinas, Mozarábicas y Ámbrosiana. ¿Es esa su postura? ¿Prefiere que los recientemente conversos anglicanos tengan la Liturgia de Pablo VI? Recuerde que la concesión del Uso de Sarum es mucho menos audaz que la de la Liturgia Bizantina a los Orientales.

    Relea los mensajes míos y del P. «P.», y va a ver que intentamos decirle esto de mil formas. No busque confrontación donde no la hay!

    Crux Australis



      Anónimo
      16/12/2009 a las 2:42 pm

      El uso de York, otra liturgia CATÓLICA Inglesa
      Estas impresionantemente bellas fotos, son de la reconstrucción de la Tradicional Liturgia Católica de York. La realizaron Ministros de la T.A.C., válidos aunque cismáticos, uno o dos años antes de la Provisión Pastoral.

      Pido que vean los detalles, porque están reconstruidos a la perfección, y son de una belleza impresionante. Esa es la Inglaterra que deberíamos recordar los Católicos, y por ese camino, es que se convertirán los herejes anglicanos. Lo que hizo grande a aquel país, fue su Catolicismo, que muy lentamente fue perdiendo… y ahora, que ya es rellano con el mero paganismo, es que vuelve a renacer. Los innumerables Santos y Mártires ingleses siguen intercediendo por su pueblo:

      http://www.flickr.com/photos/vitrearum/sets/72157594207471929/show/with/251181878/

      Ad Maiorem Dei Gloriam!

      Crux Australis



Responder a Moderador Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *